Posts tagged ‘syrien’

Rabe غراب

أول محاولاتي الشعرية للكتابة باللغة الألمانية.. كل الشكر للمدرسة Memi Kartina Grob التي صححت لي الشعر قواعديا .. ولقد ترجمت النص للعربية ..

Ich habe dich vergessen
In jedem Regentropf,
der auf mich fält
auf meinen Kopf fält,
der sich immer an dich erinnert hat.
Ich erinnere mich, dass du nicht mein warst
Nicht mein
Und ein Loch im Herzen kontest sein
Du erinnerst mich an den Geruch von Holz
Und ich tranke Wein
Der ich von deiner Augen bekommen habe.
Das war lange her.

Jetzt habe ich dich vergessen
Ich sehe dich in jedem Sturm nicht mehr.
Du warst mein Diamant
Ich hatte dich sehr
wie ein Rabe, der seinen Schmuck immer in der Nähe hält.
Jetzt ist der Rabe weg.
Für mich war das schwer,
Dass unser weg verschwunden war
Ich habe dich vergessen
Nur möchte ich wissen
Wie der Diamant ist,
Der im Dreck ist?
So ein Mist !

لقد نسيتك
في كل قطرة مطر
تسقط فوقي
في كل قطرة تسقط فوق رأسي
الذي طالما كنت في ذاكرته
وأذكر نفسي بأنك لم تكن لي
لم تكن لي
فيبدأ ثقب في القلب أن يكون

رائحة الخشب تذكرني دائما بك
وانا التي قد شربت الخمر من عينيك
لقد مضى زمن على هذا
والآن نسيتك
لم أعد اراك في كل عاصفة!
لقد كنت جوهرتي
ولطالما أردتك
كغراب يحتفظ بمجوهراته في القرب
هذا الغراب لم يعد موجودا الآن
كان صعبا عليي
بأن نتفرق وبأن الطريق الذي جمعنا قد أختفى
لقد نسيتك
لكنني أود ان أعرف
كيف هي تلك الجوهرة
التي تغرق في الطين
يال هذا الهراء ..


Lullaby

I am misguided
So disappointed
The truth i tried to hide it
But it keeps me always winded
Like a magic to breathe
I am going underneath

I am always minded
With your existence
I am chained to a hug
That is surely binded
Like a sentence

So blinded
be my dawn
Make me a center
I am so sided
Take me home
When i am misguided
Sing me a lullaby
That will Take me to you
That will make the way finded
And i am chaind to a kiss
That is surely binded

Ghada Rustom

Lucid Forecast

Do i love you?
I can’t answer that fast
To me your love is strange
And i predict it might not last
But will you truly love me?
I can’t forecast
I won’t leave with you
I can’t leave everything behind
Or cast
I won’t go with you
You are a stranger
And your secret is vast
My vision has raised the mast
I am fading in the future of your eyes
But what a blast!
What a lucid eyes
I can’t tell
I can’t forecast
Neither the future nor the past!

Written by Ghada Rustom
11/1/2011
Syria/ Damascus/ Zabadani city

عُمْرٌ لاذعُ الحَلاوةَ !

لا اجيد الوصف كثيرا لكني استطيع القول أن قلبا هنا يتحدث ..

nabilfahmykamel

Together, We Can Make a Difference معا نستطيع أن نصنع تميزا

mediterranenstudiscenter

مركز مستقل، يبحث قضايا المجتمع المدني NGO center, independent, specialist civil society issues

محمد الشنيتي

قد لا يعجبك حديثي..... ولكن قد تجده منطلقا لشيء يعجبك.

خربشات

تداخلت الكلمات فأصبحت خربشات

صريرُ قلم !

ظِلُ الله في قلبي .

antalee

أكتب هنا لغائب أثق أنه يقرأ أكتب للعابرين من هنا ولمن ينتظر كتاباتي ومن ينتظرني أنا ♥

tigerfefeshc

Just another WordPress.com site

aseela17

The greatest WordPress.com site in all the land!

أخبار من كل مكان

بسبب تعطل برامج التنمية سبقتنا دول أخرى لعل ما ينقل في هذه المدونة ونقد الذات وسيلة لإيقاظ الوعي للالتفات الي التعليم لتطوير الكوادر الوطنية و هو السبيل الي التقدم لنكون النموذج التنموي الرائد في المنطقة والعالم

’’ رُوح الكَلِم ،،

||عندَما تتحوّل الكلماتُ التي تُكتب إلى أرواحٍ حيّة سائرة في جسدِ القارئ|| لست بارعاً في الكتابة ، أكتبُ لأني أريدُ أن أكتب ، إقرأ بصفاءِ قلب ، و بهدوء عَقل .||

vandetta 25 jan

Youseef Alfetyaniy

Ebda3-Ensan

إباع إانسان

فيروزية حرف "ذكرى الجروح سابقًا"

أنثى تضج مشاعر خامدة تارة و عنفوانية تارة أخرى .. يعبث برج الثور في أغلب تصرفاتها .. خمر حديثها أبيض شفاف .. ينفض خيالها هنا ليحدث فوضى رقيقة في عالمها

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

A magazine of Arabic literature in translation

hlafy

كل ما تحتاج وكل ما يهمك في مدونتي .

وجهة نظر قرآنية

مجرد وجهة نظر .. أبتغي بها وجه الله تعالى وفاء برهان

سمر الواوي | Samar Alwawi

سَمر الواويّ ، كآتبةَ فلسِطينيهَ / الأردن .. مِن مَواليدَ الإماراتَ العَربِيةٌ المُتحدهَ | 1988 .

عميآء | سِرْ

جثث تخيلات ترقصُ معي

شرائح ..

تدوينات مُتفرقة..

Ali Al-Shammari

أحب الأفلام وألعاب الفيديو واقرأ قليلًا - هدفي في هذه المدونة ترجمة مقالات من اختياري, وغالبًا ما تكون مشوقة - الهدف للترجمة بشكل عام هو التدرب على الترجمة, لذلك يسعدني التقييم والنقد

همسات فتاه

مدونة متعددة الاهتمامات

Pipe | بايب

ربما أكتب خيالاً .. و ربما واقعاً .. فلا أحد غيري يعرف الحقيقة .. إن أردت أن تعرفها ، إقرأني و ستعرف من أنت فيما أكتب !

new media wiki.com

وكيبيديا الاعلام الجديد

وريقَـــــــــــــات نُور

وريقاتي وريقات من حياتي برائحه ايامي وامسياتي

بسمة تربوية

يهتز قلمي كلما شاجت مشاعري "تجدني بين الطفولة والأدب"

صحيفة جعفر الخابوري الا سبوعيه المستقله

احذر ان يصيبك فيروس الحقيقه فتشقي

Ahmed Saad

Palestinian journalist living in Oman

خطر في بالي

المدونة الشخصية لـ: هدى أبو الشامات

فقاعات صابون

ربما تتلاشى بسرعة ... لكنها تخلق داخلها للحظة عالماً أبدياً من الجمال // وليد بركسية //

الصانع تك

مدونة عامة متنوعة

yusufalkhawlani

yusufalkhawlani WordPress.com site